Сура ясин полностью. Изучение коротких сур из Корана: транскрипция на русском и видео

1. Йа. Син.
2. Клянусь мудрым Кораном!
3. Воистину, ты – один из посланников
4. на прямом пути.
5. Он ниспослан Могущественным, Милосердным,
6. чтобы ты предостерег людей, отцов которых никто не предостерег, из-за чего они оставались беспечными невеждами.
7. Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют.
8. Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
9. Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят.
10. Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
11. Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде.
12. Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали).
13. В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники.
14. Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим. Они сказали: «Воистину, мы посланы к вам».
15. Они сказали: «Вы – такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете».
16. Они сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно посланы к вам.
17. На нас возложена только ясная передача откровения».
18. Они сказали: «Воистину, мы увидели в вас дурное предзнаменование. Если вы не прекратите, то мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас».
19. Они сказали: «Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы – люди, преступившие границы дозволенного!»
20. С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками.
21. Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем.
22. И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены?
23. Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня.
24. Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.
25. Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня».
26. Ему было сказано: «Войди в Рай!» Он сказал: «О, если бы мой народ знал,
27. за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!»
28. После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались ниспослать.
29. Был всего лишь один глас, и они затухли.
30. О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
31. Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
32. Воистину, все они будут собраны у Нас.
33. Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
34. Мы создали на ней сады из пальм и винограда и заставили биться в них источники,
35. чтобы они вкушали их плоды и то, что создали своими руками (или чтобы они вкушали плоды, которые они не создали своими руками). Неужели они не будут благодарны?
36. Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают.
37. Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак.
38. Солнце плывет к своему местопребыванию. Таково предустановление Могущественного, Знающего.
39. Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви.
40. Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите.
41. Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге.
42. Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.
43. Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся,
44. если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени.
45. Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», – они не отвечают.
46. Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него.
47. Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», – неверующие говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении».
48. Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?»
49. Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться.
50. Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям.
51. Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил.
52. Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?» Это – то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду».
53. Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.
54. Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали.
55. Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты наслаждением.
56. Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись.
57. Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.
58. Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир!»
59. Отделитесь сегодня, о грешники!
60. Разве Я не завещал вам, о сыны Адама, не поклоняться сатане, который является вашим явным врагом,
61. и поклоняться Мне? Это – прямой путь.
62. Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете?
63. Вот Геенна, которая была вам обещана.
64. Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
65. Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали.
66. Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть?
67. Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.
68. Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?
69. Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это – не что иное, как Напоминание и ясный Коран,
70. чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.
71. Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами), Мы создали для них скот, и что они им владеют?
72. Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются.
73. Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
74. Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь.
75. Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском (язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников).
76. Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают.
77. Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он открыто препирается!
78. Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели?»
79. Скажи: «Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении».
80. Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.
81. Неужели Тот, Кто сотворил небеса и землю, не способен создать подобных им? Конечно, ведь Он – Творец, Знающий.
82. Когда Он желает чего-либо, то стоит Ему сказать: «Будь!» – как это сбывается.
83. Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены.

Сура Ясин - это сердце Корана. Йа Син - 36 сура Корана, она была ниспослана в Мекке и состоит из 83 аятов. Здесь представлены смысловой перевод суры Эльмира Кулиева, транскрипция на русском языке и видео с Мишари Рашидом для заучивания. Очень удобно для тех, кто хочет прочитать суру, выучить или прослушать в видео формате.

Читайте ниже смысловой перевод Священного 36 Суры Ясин Эльмира Кулиева.

Смысловой перевод 36 Суры Ясин Эльмира Кулиева

Смысловой перевод суры Ясин на русский язык

Сура 36: Ясин (Йа Син)

  • 36:1 Йа. Син.
  • 36:2 Клянусь мудрым Кораном!
  • 36:3 Воистину, ты – один из посланников
  • 36:4 на прямом пути.
  • 36:5 Он ниспослан Могущественным, Милосердным,
  • 36:6 чтобы ты предостерег людей, отцов которых никто не предостерег, из-за чего они оставались беспечными невеждами.
  • 36:7 Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют.
  • 36:8 Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
  • 36:9 Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят.
  • 36:10 Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
  • 36:11 Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде.
  • 36:12 Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали).
  • 36:13 В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники.
  • 36:14 Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим. Они сказали: «Воистину, мы посланы к вам».
  • 36:15 Они сказали: «Вы – такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете».
  • 36:16 Они сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно посланы к вам.
  • 36:17 На нас возложена только ясная передача откровения».
  • 36:18 Они сказали: «Воистину, мы увидели в вас дурное предзнаменование. Если вы не прекратите, то мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас».
  • 36:19 Они сказали: «Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы – люди, преступившие границы дозволенного!»
  • 36:20 С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками.
  • 36:21 Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем.
  • 36:22 И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены?
  • 36:23 Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня.
  • 36:24 Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.
  • 36:25 Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня».
  • 36:26 Ему было сказано: «Войди в Рай!» Он сказал: «О, если бы мой народ знал,
  • 36:27 за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!»
  • 36:28 После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались ниспослать.
  • 36:29 Был всего лишь один глас, и они затухли.
  • 36:30 О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
  • 36:31 Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
  • 36:32 Воистину, все они будут собраны у Нас.
  • 36:33 Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
  • 36:34 Мы создали на ней сады из пальм и винограда и заставили биться в них источники,
  • 36:35 чтобы они вкушали их плоды и то, что создали своими руками (или чтобы они вкушали плоды, которые они не создали своими руками). Неужели они не будут благодарны?
  • 36:36 Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают.
  • 36:37 Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак.
  • 36:38 Солнце плывет к своему местопребыванию. Таково предустановление Могущественного, Знающего.
  • 36:39 Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви.
  • 36:40 Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите.
  • 36:41 Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге.
  • 36:42 Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.
  • 36:43 Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся,
  • 36:44 если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени.
  • 36:45 Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», – они не отвечают.
  • 36:46 Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него.
  • 36:47 Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», – неверующие говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении».
  • 36:48 Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?»
  • 36:49 Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться.
  • 36:50 Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям.
  • 36:51 Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил.
  • 36:52 Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?» Это – то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду».
  • 36:53 Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.
  • 36:54 Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали.
  • 36:55 Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты наслаждением.
  • 36:56 Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись.
  • 36:57 Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.
  • 36:58 Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир!»
  • 36:59 Отделитесь сегодня, о грешники!
  • 36:60 Разве Я не завещал вам, о сыны Адама, не поклоняться сатане, который является вашим явным врагом,
  • 36:61 и поклоняться Мне? Это – прямой путь.
  • 36:62 Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете?
  • 36:63 Вот Геенна, которая была вам обещана.
  • 36:64 Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
  • 36:65 Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали.
  • 36:66 Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть?
  • 36:67 Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.
  • 36:68 Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?
  • 36:69 Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это – не что иное, как Напоминание и ясный Коран,
  • 36:70 чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.
  • 36:71 Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами), Мы создали для них скот, и что они им владеют?
  • 36:72 Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются.
  • 36:73 Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
  • 36:74 Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь.
  • 36:75 Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском (язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников).
  • 36:76 Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают.
  • 36:77 Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он открыто препирается!
  • 36:78 Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели?»
  • 36:79 Скажи: «Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении».
  • 36:80 Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.
  • 36:81 Неужели Тот, Кто сотворил небеса и землю, не способен создать подобных им? Конечно, ведь Он – Творец, Знающий.
  • 36:82 Когда Он желает чего-либо, то стоит Ему сказать: «Будь!» – как это сбывается.
  • 36:83 Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены.

Важно! Транскрипция суры не передает правильного произношения, поэтому лучше всего обратиться к знающим арабский язык людям или, на крайний случай смотрите видео для заучивания суры Йа Син с Мишари Рашидом, слушайте и повторяйте.

Видео для заучивания с правильным произношением

Смотрите видео с транскрипцией для удобного заучивания текста суры, ин ща Аллах.

Транскрипция Суры Ясин

Транскрипция суры Ясин на русском языке, Бисми Лляhи Ррахмани Ррахим:

  • 1 Йа син.
  • 2 Валь-Кур`ани ль-хаким.
  • 3 Иннакя лямин аль-мурсалин
  • 4 ‘аля сыратим мустаким.
  • 5 Танзиля ль-‘азизи Ррахим
  • 6 ли тунзира каумам ма унзира аба`уhум фаhум гафилюн.
  • 7 Лякад хакка ль-каулю ‘аля аксариhим фаhум ля йу`минун.
  • 8 Инна джа’льна фи а’накиhим аглялан фаhия иля ль-азкани фаhум мукмахун.
  • 9 Ва джа’альна мим байни айдиhим саддав ва мин хальфиhим саддан фагшайнаhум фаhум ля йубсирун.
  • 10 Ва сава`ун ‘алайhим а анзартаhум ам лям тунзирhум ля йу`минун.
  • 11 Иннама тунзиру ман иттаба’а з-зикра ва хашийа Ррахмана би ль-гайби, фа башширhу би магфиратив ва аджрин карим.
  • 12 Инна нахну нухйи аль-маута ва нактубу ма каддаму ва асараhум. Ва куля шай’ин ахсайнаhу фи имамим мубин.
  • 13 Вадриб ляhум масалян асхаба ль-карйати из джа`аhа ль-мурсалюн.
  • 14 Из арсальна иляйhим уснайни фа каззабуhума фа ‘аззазна би салисин фа калу инна иляйкюм мурсалюн.
  • 15 Калю ма антум илля башарум мислюна ва ма анзаля Ррахману мин шай`ин ин антум илля такзибун.
  • 16 Калю раббуна йа’ляму инна иляйкум лямурсалюн.
  • 17 Ва ма ‘аляйна илля ль-балягу ль-мубин.
  • 18 Калю инна татаййарна бикум. Ля`ил лям тантаhу лянарджуманнакум ва ляйамассаннакум мина ‘азабун алим.
  • 19 Калю та’ирукум ма’акум. А`ин зуккиртум. Баль антум каумум мусрифун.
  • 20 Ва джа`а мин акса ль-мадинати раджулуй йас’а каля йа кауми иттаби’у ль-мурсалин.
  • 21 Иттаби’у мал ля йас`алюкум аджрав ва hум муhтадун.
  • 22 Ва ма лийа ля а’буду ллязи фатарани ва иляйhи турджа’ун.
  • 23 А аттахизу мин дуниhи алиhатан ий йуридни Ррахману бидуррил ля тугни `анни шафа’атуhум шай`ав ва ля йункизун.
  • 24 Инна изал ляфи далялим мубин.
  • 25 Инни аманту бираббикум фасма’ун.
  • 26 Кыля дхули ль-джанната каля ляйта кауми йа’лямун
  • 27 бима гафара ли рабби ва джа’аляни мин аль-мукрамин.
  • 28 Ва ма анзальна `аля каумиhи мим ба’диhи мин джундим мин ас-сама`и ва ма кунна мунзилин.
  • 29 Ин кянат илля сайхатав вахидатан фа иза hум хамидун.
  • 30 Йа хасратан `аля ль-‘ибади ма йа`тиhим мир расулин илля кяну биhи йастаhзи`ун.
  • 31 А лям йарав кям аhлякна кабляhум мин аль-курун аннаhум иляйhим ля йарджи’ун.
  • 32 Ва`ин куллюл лямма джами’ул лядейна мухдарун.
  • 33 Ва йатул ляhум уль-арду ль-майтату ахйайнаhу ва ахраджна минhа хаббан фаминhу йа`кулюн.
  • 34 Ва джа’альна фиhа джаннатим мин нахилив ва а’набив ва фаджжарна фиhа мин аль-`уйун
  • 35 лийа`кулю мин самариhи ва ма ‘амилятhу айдиhим. А фа ля йашкурун.
  • 36 Субхана ллязи халяка ль-азваджа кулляhа мимма тумбиту ль-арду ва мин анфусиhим ва мимма ля йа’лямун.
  • 37 Ва йатул ляhум уль-ляйлу насляху минhу ннаhара фа иза hум музлимун.
  • 38 Ва шшамсу таджри лимустакаррил ляhа. Заликя такдиру ль-‘азизи ль-‘алим.
  • 39 Ва ль-камара каддарнаhу маназиля хата ‘ада каль-‘урджуни ль-кадим.
  • 40 Ля шшамсу йамбаги ляhа `ан тудрика ль-камара ва ля ль-ляйлю сабику ннаhари ва куллюн фи фалякий йасбахун.
  • 41 Ва йатул ляhум анна хамальна зуррийатаhум фи ль-фульки ль-машхун.
  • 42 Ва халякна ляhум мим мислиhи ма йаркабун.
  • 43 Ва `ин наша`нугрикhум фаля сариха ляhум ва ля hум йунказун
  • 44 илля рахматам минна ва мата’ан иля хин.
  • 45 Ва иза кыля ляhум уттаку ма байна айдикум ва ма хальфакум ля’аллякум турхамун.
  • 46 Ва ма та’тиhум мин аятим мин аяати раббиhим илля кяну ‘анhа му’ридин.
  • 47 Ва иза кыля ляhум анфику мимма разакакум Уллаhу каля ллязина кяфару ли-ллязина аману а нут’иму мал ляв йаша`у Аллаhу ат’маhу ‘ин антум илля фи далялим мубик.
  • 48 Ва йакулюна мата hаза ль-ва’ду ин кунтум садикум.
  • 49 Ма йанзуруна илля сайхатав вахидатан та`хузуhум ва hум йахиссимун.
  • 50 Фа ля йастати’уна таусийатав ва ля иля аhлиhим йарджи’ун.
  • 51 Ва нуфиха фи ссури фа иза hум мин аль-адждаси иля раббиhим йансилюн.
  • 52 Калю йа вайляна мам ба’асана мим маркадина. hаза ма ва’ада Ррахману ва садака ль-мурсалюн.
  • 53 Ин кянат илля сайхатав вахидатан фа иза hум джами’ул лядайна мухдарун.
  • 54 Фа ль-айума ля тузляму нафсун шайав ва ля туджзауна илля ма кунтум та’малюн.
  • 55 Инна асхаба ль-джаннати ль-йаума фи шугулин факиhун
  • 56 hум ва азваджуhум фи зилялин ‘аля ль-ара`ики муттаки`ун
  • 57 Ляhум фиhа факиhатув ва ляhум ма йадда’ун
  • 58 Салямун каулам мир раббир рахим.
  • 59 Ва мтазу ль-йаума аййуhа ль-муджримун.
  • 60 А лям а’hад иляйкум йа бани Адама ал ля та’буду шайтана иннаhу лякум ‘адуввум мубин.
  • 61 Ва ан и’будуни. hаза сиратум мустаким.
  • 62 Ва лакад адалла минкум джибиллан касиран а фа лям такуну та’килюн.
  • 63 hазиhи джаhаннаму лляти кунтум ту’адун.
  • 64 Ислауhа ль-йаума бима кунтум такфурун.
  • 65 Аль-йаума нахтиму ‘аля афваhиhим ва тукаллимуна айдиhим ва ташhаду арджулюhум бима кану йаксибун.
  • 66 Ва ляв наша’у латамасна ‘аля а’йуниhим фастабаку ссирата фаанна йубсирун.
  • 67 Ва ляв наша’у ламасахнаhум ‘аля маканатиhим фама стата’у мудиййан ва ля йарджи’ун.
  • 68 Ва ман ну’аммирhу нунаккисhу фи ль-халки а фа ля йа’килюн.
  • 69 Ва ма ‘аллямнаhу аш-ши’ра ва ма йамбаги ляhу ин hува илля зикрув ва кур`анум мубин
  • 70 ли йунзира ман кяна хаййав ва йахикку ль-каулю ‘аля ль-кяфирин.
  • 71 Ау лям йарау анна халакна ляhум мимма ‘амилат айдина ан’аман фаhум ляhа малякун.
  • 72 Ва заллальнаhа ляhум фа минhа ракубуhум ва минhа ай`кулюн.
  • 73 Ва ляhум фиhа манафи’у ва машарибу а фа ля йашкурун.
  • 74 Ва ттахазу мин дуни лляhи аляhатал ля’алляhум йунсарун.
  • 75 Ля йастати’уна насраhум ва hум ляhум джундум мухдарун.
  • 76 Фа ля йахзунка каулюhум. Инна на’ляму ма йусирруна ва ма йу`минун.
  • 77 Авалям йара ль-инсану анна халякнаhу мин нутфатин фа иза hува хасимум мубин.
  • 78 Ва дараба ляна масалав ва насийа халькаhу. Каля май йухйи ль-‘изама ва hийа рамим.
  • 79 Куль йухйиhа ллязи анша`аhа аввала марратив ва hува бикюлли халкин ‘алим.
  • 80 Аллязи джа’аля лякум мин аш-шаджари ль-ахдари наран фа иза антум минhу тукидун.
  • 81 А ва ляйса ллязи халяка ссамавати ва ль-арда би кадирин аля ай йахлюка мисляhум. Баля ва hува ль-халляку ль-‘алим.
  • 82 Иннама ‘амруhу иза арада шай`ан ай йакула ляhу кун файакун.
  • 83 Фа субхана ллязи бийадиhи малякуту кулли шай`ив ва иляйhи турджа’ун.

Мир вам и Милость Аллаха.

Сура 36 «Ясин» («ЯСИН»)

1. Йа. Син.
2. Клянусь мудрым Кораном!
3. Воистину, ты - один из посланников
4. на прямом пути.
5. Он ниспослан Могущественным, Милосердным,
6. чтобы ты предостерег людей, отцов которых никто не предостерег, из-за чего они оставались беспечными невеждами.
7. Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют.
8. Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
9. Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят.
10. Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
11. Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде.
12. Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали).
13. В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники.
14. Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим. Они сказали: «Воистину, мы посланы к вам».
15. Они сказали: «Вы - такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете».
16. Они сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно посланы к вам.
17. На нас возложена только ясная передача откровения».
18. Они сказали: «Воистину, мы увидели в вас дурное предзнаменование. Если вы не прекратите, то мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас».
19. Они сказали: «Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы - люди, преступившие границы дозволенного!»
20. С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками.
21. Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем.
22. И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены?
23. Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня.
24. Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.
25. Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня».
26. Ему было сказано: «Войди в Рай!» Он сказал: «О, если бы мой народ знал,
27. за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!»
28. После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались ниспослать.
29. Был всего лишь один глас, и они затухли.
30. О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
31. Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
32. Воистину, все они будут собраны у Нас.
33. Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
34. Мы создали на ней сады из пальм и винограда и заставили биться в них источники,
35. чтобы они вкушали их плоды и то, что создали своими руками (или чтобы они вкушали плоды, которые они не создали своими руками). Неужели они не будут благодарны?
36. Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают.
37. Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак.
38. Солнце плывет к своему местопребыванию. Таково предустановление Могущественного, Знающего.
39. Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви.
40. Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите.
41. Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге.
42. Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.
43. Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся,
44. если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени.
45. Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», - они не отвечают.
46. Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него.
47. Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», - неверующие говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении».
48. Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?»
49. Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться.
50. Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям.
51. Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил.
52. Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?» Это - то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду».
53. Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.
54. Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали.
55. Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты наслаждением.
56. Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись.
57. Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.
58. Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир!»
59. Отделитесь сегодня, о грешники!
60. Разве Я не завещал вам, о сыны Адама, не поклоняться сатане, который является вашим явным врагом,
61. и поклоняться Мне? Это - прямой путь.
62. Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете?
63. Вот Геенна, которая была вам обещана.
64. Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
65. Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали.
66. Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть?
67. Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.
68. Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?
69. Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это - не что иное, как Напоминание и ясный Коран,
70. чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.
71. Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами), Мы создали для них скот, и что они им владеют?
72. Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются.
73. Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
74. Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь.
75. Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском (язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников).
76. Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают.
77. Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он открыто препирается!
78. Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели?»
79. Скажи: «Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении».
80. Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.
81. Неужели Тот, Кто сотворил небеса и землю, не способен создать подобных им? Конечно, ведь Он - Творец, Знающий.
82. Когда Он желает чего-либо, то стоит Ему сказать: «Будь!» - как это сбывается.
83. Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены.

Внимание! Транскрипция суры Ясин, а так же других сур не может передать правильное произношение Священного Корана, т.к. на арабском языке есть буквы, которые никак не передать русскими буквами. Если вы не умеете читать Коран на арабском сами, но хотите выучить суру Ясин, то лучше всего обратиться к тому, кто сможет вам обучить его правильно. Если у вас нет такой возможности, то изучайте суру Ясин по аудио воспроизведению или видео ниже.

«У всего есть сердце, и сердцем Корана является сура Ясин, кто читает ее, тот подобен тому, кто прочел Коран 10 раз».

Сура Ясин названа сердцем Священной книги и, следовательно, имеет огромное значение для верующего. Во-первых, следует отметить, что в суре говорится о единстве Аллаха, о наказании тех, кто не верит в это, о Судном дне и о воскрешении. Сура Ясин направлена на внедрение осознания истины в сознание мусульманина.

Существует множество хадисов о достоинстве этой суры. Так в одном из них говорится: «Если кто-то войдет на кладбище и прочитает суру «Ясин», то наказание (тех, кто в могиле) будет уменьшено в этот день, и тому достанется награда, равная количеству людей, похороненных на кладбище».

В другом хадисе сказано, что Аллах прочитал суры «Таха» и «Ясин» за тысячу лет до сотворения небес и земли. И когда ангелы услышали, то сказали: «Счастье той общине, которой будет ниспослан этот Коран, и счастье тем сердцам, которые будут его носить, то есть выучат его, и счастье тем языкам, которые будут его читать».

В суре «Ясин» сокрыта благословение верующего, как в этом, так и следующем мире. Она поддерживает веру в сердце и напоминает о Всемогуществе Всевышнего. Данная сура отдаляет от мусульманина беды этого мира и ахирата молящегося.

В одном хадисе говорится: «Тот, кто читает суру «Ясин», его многие грехи прощаются. Когда читает голодный, то он насытится. Если это заблудившийся, то он находит дорогу. Если читает потерявший животное, то оно находится. Если человек читает, боясь, что не хватит еды, то её становится достаточно. Если читать на умирающего во время агонии, то его агонии облегчаются. Если читать на женщину, у которой трудности во время родов, то роды облегчаются».

Сура Ясин читается мертвым, чтобы их душа обрела покой в том мире. В ней нуждаются не только покойные, эта сура приносит душевное спокойствие и умиротворение живым.

Мусульмане рассказывают о удивительных свойствах суры «Ясин» и о его значении в жизни верующего. Абу Ахмад рассказывает, что некоторые люди не начинают свой день без кофе, а он не начинает его без прочтения священной суры. «Сура Ясин делает меня ближе к Всевышнему, ведь в ней говорится о страшном дне суда и наказаниях за грехи. Это сура изо дня в день является постоянным напоминанием о истинной цели моей жизни — поклонение Аллаху».

Источник: Islam-today.ru

Транскрипция суры Ясин

Сура Ясин

стр. 1
Ясин, уалькъур’анильхакими иннакаламинал мурсалина гъаля сираддин мустакъим.
Танзиляль гъазизиррахим. Ли тунзира къауман ма унзира абаухум фахум гъафилюн.
Ля къад хакъкъаль къаулю гъаля аксарихим фахум ля ю’минун.
Инна джагъальня фи агънакъихим агълялян фахия
илаль азкъани фахум му’махун.
Уаджагъальна мимбайни айдихим саддан, уамин хальфихим саддан, фаагъшайнахум фахум ля юбсирун.
Уасауа ун гъаляйхим а анзартахум амлям тунзирхум ля ю’минун.
Инна ма тунзиру манитабагъазикра уахащияррахмана биль гъаиб, фабаширху биммагъфиратин уааджрин карим.
Инна нахну нухьи маута уаннактубу ма къадда му асарахум уа кулля щайин, ахсайнаху фи имамин муббин.
стр. 2
Уазрибляхум масалан асхабаль къарьяхи из джаахаль мурсалюн.
Из арсальна иляйхиммуснайни факаззабухумма фагъаззазна биссалисин фа къаллю инна иляйкум мурсалюн.
Къалу ма антум иля башарун мислюна ума анзаляррахману мин щайин ин антум илля такзибун.
Къалю раббуна ягъламу инна иляйкум ля мурсалун.
Уама гъаляйна илляль балагъуль муббин.
Къалу инна таддаярнабикум ля инлам тантахум ля нарджуманакум уаля ямассанакум минна гъазабун алим.
Къалю даирукум магъакум аиззукиртум баль антум къаумун мусрифун.
Уаджаамин акъсаль мадинатирраджулюн ясгъакъаля якъаумиттабигъу мурсалин.
Табигъу манля яс алюкум аджран уахум мухтадун.
Уамалиялагъбуду альлязи фадарани уаиляйхим турджагъун.
А аттахизу мин дунихи алихатан иъюридниррахману бизурриллятугъни гъани шафагъатухум щайан уля юнкъизун.
Инни изанлляфи гъаляллиммубин.
Инни амантубираббикум фасмагъун.
Къиллядхулиджаннах къаля яляйта къауми ягъламун.
Бима гъафарали рабби уаджагъаляни миналь мукрамин.
стр. 3
Уама анзальна гъаля къаумихи миммбагъдихи мин джундин минассама и уама кунна мунзилин.
Ин канат илля сайхатан уахидатан фаизахум хамидун.
Я хасратан гъаля гъиббад, ма я’тихиммиррасулин илля канубихи ястахзиун.
Алям яраукам ахлякна къабляхумминаль къур’ани аннахум иляйхим ля ярджигъун.
Уа ин куллюллямма джамигъун ляддаина мухзарун.
Уаятулляхуммуль арзу майтаху ахъяйнаха уахраджна минха хаббан фаминху я’кулюн.
Уаджагъальна фиха джаннатин мин нахилин уа агънабин уафаджарна фиха минналь гъуюн.
Лия’кулю мин сумарихи уама гъамилятху айдихим афаля ящкурун.
Субханаллязи халакъаль азуаджакулляха мимма тумбитуль арзу уа мин анфусихим уамимма ля ягъламун.
Уаятун ляхумму ляйлу наслаху минху нахара фаизахум музлимун.
Уашшамсу таджри ли мустакъаррилляха залика такъдируль гъазизуль гъалимин.
Уалькъамара къаддарнаху маназиляхатта гъадакаль гъуджуниль къадим.
Ляшшамсу яммбагъи ляхааттудрика къамара уля ляйлю сабикъуннахара риуакуллюн фи фалакин ясбахун.
стр. 4
Уааятун ляхум аннахамальна зуриятахум Фи фальки машхун.
Уахалякъналяхуммислихи маяркабун.
уаиннаша’а нугърикъхум фаляссарихаляхум уаляхум юнкъазун.
Иллярахматтан мминна уаматагъан илля хьин.
УаизакъилялЛахуму такъумабайна айдикум уама хальфакум лягъаллякъум турхамун.
Уама та’тихимми аяттин мин аятирраббихим илля кану гъанха мугъризин.
УаизакъилялЛахум анфикъу мимма разакъакумуЛлаху Къаляллазина кафару лиллязина аману анудгъиму малляу яша
у Аллаху адгъаманаху ин антум илля фи залялин муббин.
Уа якъулуна мата хазаль уагъду ин кунтум садикъин.
Маянзуруна илля сайхатан уахидатан та’хузухум уахум яхиссимун.
Фаля ястадигъуна таусиятан уаля иля ахлихим ярджигъун.
Уануфиха фиссури фаизахум миналь адждаси иля раббихим янсилюн.
Къалю яуайлана мамбагъасана миммаркъадина хаза магъаддаррахману уасадакъаль мурсалун.
Ин канат иля сайхатан уахидатан Фаизахум джамигъун ляддайна мухзарун.
Фаль яума ля тузламу нафсун щайан уля туджзауна илля ма кунтум тагъмалун.
стр. 5
Инна асхаба джаннахи яума фишугъулин факихун.
Хум уаазуаджухум физилялин гъаляль ара ики муттакиун.
Ляхум фиха факихатун уаляхум маяддагъун.
саламун къаулян миррабиррахим.
Уамтазуль яума аюхаль муджримун.
Алям агъхад иляйкум ябани адама алля тагъбуду шайдана иннаху лякум гъадуун мубин.
Уа анигъбудуни хазза сираддун мустакъим.
Уалякъад азалля минкум джибилян касиран Афалам такуну тагъкъилюн.
Хазихи джаханнаму латикунтум тугъадун.
аслаухаль яума бима кунтум такфурун.
Альяума нахтиму гъаля афуахихим уатукаллимуна айдихим уаташхаду арджулюху бима кану яксибун.
улау наша у ладамсна гъаля агъюнихим фастабакъу сирадда фа анна юбсирун.
уляу наша у лямасахнахум гъаля маканатихим фамастадагъу музиян уаля ярджигъун.
Уама тугъамирху нунакисху филь халькъи афаля ягъкъилюн.
уама гъаллямнаху шигъра уама юммбагъи лаху, инхуа иллязикрун уакъур’анун мубин.
Лиюнзира макана хайан уа яхикъаль къаулу гъалаль кафирун.
стр. 6
Ауалям яра у анна халякъна ляхум мима гъамилят айдина ангъаман факум лаха маликун.
уазаляльнаха ляхум фаминха ракубухум уаминха я’кулюн.
Уаляхум фиха манафигъу уама шарибу афаля яшкурун.
Уаттахазу миддунилляхи алихатан лягъалляхум юнсарун.
Ля ястадигъуна насрахум уахум ляхум джундун мухзарун.
Фаля яхзука къаулухум инна нагъляму ма юсируна уама ягълинун.
Ауалям яраль инсану анна халякънаху миннудфати фа иза хуа хасимун мубин.
Уазарабальна масалян уаннасия халькъаху къала маюхиль гъизама уахия рамим.
Къуль юхъиха аллязи асса аха уалям маррати уахуа бикулли халкъи гъалим.
Аллязи джагъаля лякум мина шаджариль ахзари наран фаиза антум минху тукъидун.
Ауаляйсаллязи халякъа самауати уаль арза бикъадирин гъаля аяхлукъа мисляхум баля уахуа халякъуль гъалим.
Иннама амруху иза ардда шайан якъуля лаху куфаякун.
Фасубханаллязи биядихи малякуту кулли шайин уаиляйхи турджагъун.
— Аят Аль-Курси
Аллаху лЯ иллЯха иллЯ хууальхайюль къайЮм,
лЯ таъхузухУ синатуу уа лЯ нАум, ляхУ мА фиссамАуАти уа мА фильард,
мангзаллязи яшфагъу гъингдахУ иллЯ би изних,
ягъляму мА бейна айдийхим уа мА хольфахум,
уа лЯ ухыйтуна бишайиммин гъылмихИ иллЯ бимА шааааъ,
уасигъа Курсийюху ссамАуАти уаль ард,
уа лЯ Я удуху хыфзухумА, уа хууаль гъалийюль гъазЫм.

Смысловой перевод суры Ясин Эльмира Кулиева на русском языке

1. Йа. Син.
2. Клянусь мудрым Кораном!
3. Воистину, ты – один из посланников
4. на прямом пути.
5. Он ниспослан Могущественным, Милосердным,
6. чтобы ты предостерег людей, отцов которых никто не предостерег, из-за чего они оставались беспечными невеждами.
7. Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют.
8. Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
9. Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят.
10. Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
11. Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде.
12. Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали).
13. В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники.
14. Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим. Они сказали: «Воистину, мы посланы к вам».
15. Они сказали: «Вы – такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете».
16. Они сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно посланы к вам.
17. На нас возложена только ясная передача откровения».
18. Они сказали: «Воистину, мы увидели в вас дурное предзнаменование. Если вы не прекратите, то мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас».
19. Они сказали: «Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы – люди, преступившие границы дозволенного!»
20. С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками.
21. Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем.
22. И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены?
23. Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня.
24. Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.
25. Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня».
26. Ему было сказано: «Войди в Рай!» Он сказал: «О, если бы мой народ знал,
27. за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!»
28. После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались ниспослать.
29. Был всего лишь один глас, и они затухли.
30. О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
31. Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
32. Воистину, все они будут собраны у Нас.
33. Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
34. Мы создали на ней сады из пальм и винограда и заставили биться в них источники,
35. чтобы они вкушали их плоды и то, что создали своими руками (или чтобы они вкушали плоды, которые они не создали своими руками). Неужели они не будут благодарны?
36. Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают.
37. Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак.
38. Солнце плывет к своему местопребыванию. Таково предустановление Могущественного, Знающего.
39. Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви.
40. Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите.
41. Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге.
42. Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.
43. Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся,
44. если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени.
45. Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», – они не отвечают.
46. Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него.
47. Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», – неверующие говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении».
48. Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?»
49. Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться.
50. Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям.
51. Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил.
52. Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?» Это – то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду».
53. Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.
54. Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали.
55. Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты наслаждением.
56. Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись.
57. Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.
58. Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир!»
59. Отделитесь сегодня, о грешники!
60. Разве Я не завещал вам, о сыны Адама, не поклоняться сатане, который является вашим явным врагом,
61. и поклоняться Мне? Это – прямой путь.
62. Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете?
63. Вот Геенна, которая была вам обещана.
64. Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
65. Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали.
66. Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть?
67. Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.
68. Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?
69. Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это – не что иное, как Напоминание и ясный Коран,
70. чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.
71. Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами), Мы создали для них скот, и что они им владеют?
72. Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются.
73. Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
74. Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь.
75. Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском (язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников).
76. Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают.
77. Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он открыто препирается!
78. Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели?»
79. Скажи: «Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении».
80. Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.
81. Неужели Тот, Кто сотворил небеса и землю, не способен создать подобных им? Конечно, ведь Он – Творец, Знающий.
82. Когда Он желает чего-либо, то стоит Ему сказать: «Будь!» – как это сбывается.
83. Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены.

Чтение Корана является наилучшим видом поминания Аллаха (зикра). Соответственно, получаемое за это благое деяние вознаграждение также будет высоким. Священный Коран следует читать постоянно, ночью и днём, находясь в пути и дома, в мечети и на работе. Наши праведные предшественники (да будет доволен ими всеми Аллах) так и поступали, то есть в течение всего дня и ночи, где бы они ни находились, старались читать как можно больше из книги Аллаха. Они сами определяли для себя срок, в течение которого им следовало полностью прочитать Коран.

Абу Дауд приводит сообщение, в котором упоминается, что во время Рамадана Муджахид (да будет доволен им Аллах) обычно прочитывал весь Коран между закатной и вечерней молитвами. Что же касается людей, прочитывавших весь Коран во время совершения одного раката, то их так много, что и не счесть, и к числу их относились ‘Усман бин ‘Аффан, Тамим Ад-Дари и Са‘ид бин Джубайр (да будет доволен ими всеми Аллах).

Таким же образом, каждому из нас следует установить для себя своего рода план-график, в соответствии с которым он должен полностью прочитать Коран за определённый промежуток времени. Но мы слабые последователи праведных предшественников, конечно же, не способны прочитать такое огромное по нашим меркам количество страниц из Корана. Кто-то заканчивает чтение Корана в течение месяца, кто-то – за полгода, кто-то – за год, а кто-то – за всю свою жизнь. Может, кто-то за всю свою жизнь вовсе и не прочитал полностью Коран, более того, некоторые вообще не умеют его читать.

Поэтому ввиду «критической нехватки времени» нам следует хотя бы выбирать из Священного Корана отдельные аяты и суры, за которые мы можем получить побольше вознаграждения. Одной из таких сур в Священном Коране является «Сура Ясин».

От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (ﷺ) сказал:

«إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ قَلْبًا وَقَلْبُ الْقُرْآنِ يس»

«У всего есть сердце, а сердцем Корана является сура «Ясин ». (Баззар)

В другом риваяте, который передаётся от Анаса (да будет доволен им Аллах), добавляется:

«إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ قَلْبًا، وَقَلْبُ الْقُرْآنِ يس، وَمَنْ قَرَأَ يس كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِقِرَاءَتِهَا قِرَاءَةَ الْقُرْآنِ عَشْرَ مَرَّاتٍ»

«У всего есть сердце, а сердцем Корана является сура «Ясин», а тот, кто читает суру Ясин, подобен тому, кто прочел весь Коран десять раз».

Как видно из этого хадиса, сура Ясин – это то, что и надо нашему ленивому поколению. Получить вознаграждение за десятикратное чтение Корана, прочитав только одну суру из него – это же так легко. Кроме того, человеку, прочитавшему суру Ясин, прощаются его грехи.

От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) также передаётся, что Посланник Аллаха (ﷺ) сказал:

«مَنْ قَرَأَ يس فِي لَيْلَةٍ أَصْبَحَ مغفورا له، ومن قرأ حم التي يذكر فيها الدخان أصبح مغفور له»

«Тот, кто прочитает суру «Ясин» ночью, будет прощен утром, также тот, кто прочитает «Ха-Мим» (суру Ад-Духан) ночью, будет прощен утром ». (Абу Яала)

От Джундаба ибн Абдуллаха (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (ﷺ) сказал:

«مَنْ قَرَأَ يس فِي لَيْلَةٍ ابْتِغَاءَ وَجْهِ الله عز وجل غُفِرَ لَهُ»

«Тот, кто прочитает суру «Ясин» ночью, желая получить только довольство Всевышнего Аллаха, будет прощен ». (Ибн Хаббан)

Передаётся множество хадисов в разных сборниках хадисов, в которых указываются достоинства чтения суры Ясин. Поэтому каждому человеку, у которого якобы нет времени (а время, если постараться, у всех найдется) на чтение всего Корана, будет лучше часто прочитать суру Ясин, чтобы не остаться в числе тех, кто забросил чтение Книги Всевышнего Аллаха.